The publishing activity of Public Institution MESS can be said to exist as much as the festival itself, and has especially important role in affirming domestic drama authors. By publishing Tariq Ali’s drama “New Adventures of Don Quijote”, translated by Senada Kreso, in 2014, MESS Festival has launched a new project dedicated to publishing activities under the name MESS Library.
MESS Library is conceived as an edition that will deal with the translation of contemporary dramaturgy in order to introduce the broader reading public with relevant drama production. The idea of the project is to launch the possibility of scenic transposition of contemporary literature in BH stage, since there is a notable absence of contemporary drama on repertoires, in student programs and educational processes.
From 1993 to 2018, the following books were published:
IN THE LAND OF LAST THINGS
Paul Auster
Translation: Aida Čengić
1994
THE INVENTION OF SOLITUDE
Paul Auster
Translation: Senada Kreso
1996
SHOAH
Claude Lanzmann
Translation: Almasa Defterdarević – Muradbegović
1996
THEATER UNDER THE SIEGE: CHAMBER THEATER: 1992-1996
Gradimir Gojer
LOVE THE NEIGHBOR
Peter Maas
Translation: Senada Kreso
1998
SCRAPBOOK
Mirza Idrizovic
1998
MORTAL KOMBAJN / POLAND DRAMA OF THE XXI CENTURY
Selected, translated and arranged by Tanja Miletić Oručević
2006
STYLES OF RADICAL WILL
Susan Sontag
Translation: Senada Kreso
MAY 2ND, 1992 / IT WAS A NICE AND SUNNY DAY…
2008
MY NAME IS RACHEL CORRIE
Edited by: Alan Rickman and Katharine Winner
Translation: Senada Kreso
2009
MAY 2ND, 1992 / IT WAS A NICE AND SUNNY DAY…
(other supplemental edition)
2010
GENDER AND TRANSITION
2012
NEW ADVENTURES OF DON QUIJOTE
Tariq Ali
Translation: Senada Kreso
2014
INCENDIES / THE WOMAN WHO SIGNS
Wajdi Mouawad
Translation: Senada Kreso
2015
LENI
Valeria Schulczová, Roman Olekšák
Translation: Adisa Zuberović
2016
WOMEN IN SARAJEVO UNDER THE SIEGE (Photo monography)
Hidajet Delić
2017
THEATER IN SARAJEVO DURING THE WAR 1992-1995
Davor Diklić
2017